注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

古#安宅 HomeForever

 
 
 

日志

 
 

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】  

2017-01-05 16:54:15|  分类: 馆藏博物 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever


宋代器物

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
武士画像砖|Brick with Design of Warrior Portrait|宋|安康市西关出土(上排左一、二)
秧歌舞画像砖|Brick with Design of "Yang Ge" Dancer|北宋|甘泉县高哨出土(上排右一)
陶武士俑|Pottery Figure of a  Warrior|宋(960-1279)|勉县**寺出土(下排左一)
彩绘陶立俑|Painted Pottery Figure of a Standing Man|北宋(960-1127)|兴平市出土(下排左二)
彩绘陶仆从俑|Painted Pottery Figure of a Servent|北宋(960-1127)|兴平市西郊西月斯村出土(下排左三)
彩绘陶仆从俑|Painted Pottery Figure of a Sitting Man|北宋(960-1127)|风县出土(下排左四)
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 

元代器物

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陶骆驼|元|Pottery Camal(上排左一)                                                            
陶龙|元|Pottery Dragon(上排右一)
铜权|元|渭南市出土|Bronze Weight(下排左一)
铜火铳|元|馆藏|Bronze Blunderbuss(下排中)
八思巴文印|元(1271-1368)|馆藏|Bronze Seal with "Ba Si Ba" Characters(下排右一)
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陶马车|Pottery Horse and Chariot|元(1271-1368)|西安市曲江出土(右)
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever


陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 


金-西夏器物

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
交钞铜版|金|馆藏
Bronze Mold for Printing Currency
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
中国最早的纸币出现在宋代,当时称交子或钱引,作为信有券使用。金代效法宋而发行纸币,并且流通使用,成为金朝最重要的贷币。这枚交钞铜版是金王朝印刷纸币的雕版。版头有“壹拾贯”三字,左格有“伪造交钞者斩”字样。下栏共七行,纪录着该交钞的流通地区,兑换现钱机构以及发行官署的签押等。
The earliest chinese paper currency, also called "jiao zi" or "qian yin", appeared in Song Dynasty, and was used as credit certificate. The Jin government imitated Song to issue and to circulate paper currency, and made it one of the most important currecies of their country. This bronze plate was the mold for printing paper currency, with three characters "yi shi guan" on the centrl top , six characters reading"people who counterfeit money will be put to death" on the left squuare and seven graph characters on the bower part indicating its circulating area, money exchage agency and seal of issuing office etc.

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陶武士俑|Pottery Figure of a  Warrior|宋(960-1279)|勉县**寺出土(上排左一)
彩绘陶立俑|Painted Pottery Figure of a Standing Man|北宋(960-1127)|兴平市出土(上排左二)
彩绘陶仆从俑|Painted Pottery Figure of a Servent|北宋(960-1127)|兴平市西郊西月斯村出土(上排左三、四)
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 


陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever


明代器物

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
彩绘陶仪仗俑群|Painted Honor Guards
(1368-1644)|西安市长安区简王井乡出土
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
俑群共三千余件,是明秦简王死后随葬的仪仗队。俑手中原持木质道具已朽,踏板下墨书俑名70余种,有清道旗、金鼓旗、白泽旗、告止幡、信幡、戈、戟、弓箭、 笙、笛、箫、板、琵琶、抬轿、跟驾、梅花灯、各样伞、扇等,阵容庞大,浩浩荡荡。
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
The figures, altogether more than 300 pieces, are the funerary guards of honor of Prince Qinjian of the Ming Dynasty. They originally held in their hands wooden staves, which have been rotten away. At the bottom of each of the pedestal is written in ink the name of the respective figure. there are more than 70 kinds of names, such as Qingdao(keeping clear) Flag, Jingu(gong and drum) Flag, Baize(lucky animals) Flag, Gaozhi (no admittance) Flag, Xin (official title) Flag, as well as spear, halberd, bow and arrow, sheng (reed pipe wind instrument), Di (bamboo flute), Xiao(vertical bamboo flute), Clappers, Pipa, Sedam Carrier, footman, Plum-blossom Lantern and various kinds of umbrellas, fans, etc. The formation is enormous and imposing.
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
鎏金铜文官像|Gilded Statue of Civil Official
明(1368-1644)|甘泉县出土
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever



清代器物

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
光绪乙亥乡试题纸|Examination Paper of the Guangxu Reign|清光绪元年(1875)|馆藏
这是一张清光绪时期陕西的乡试题纸。清代科举分童试、乡试、会试、殿试四级,制度周密而复杂。乡试每三年在京城及各省城举办一次,每次考三场,题目一律彩用《四书》《五经》中的语句,答题须用八股文形式。这张试卷标明是乡试,第二场所用,题目是《五经》中的一段文字。试卷中标有“恩科”二字,当时如果遇到皇帝万寿、登基庆典或大婚、生阿哥之类喜事,可增加一次乡试,借以表示皇帝对臣民的恩赐,故称“恩科”。试卷卷首标有“光绪元年乙亥”字样,表明正值光绪帝登基之年,自然要“恩科”了。
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
万字丈量正册|明万历九年(1581)|馆藏
An Account Book for Land Measurement
明朝政府纪录土地管理情况的帐册,绘制于万历九年,具体州县不详。册中以规范的表格,将土地详细登记,画出每块田、地、山、塘、坟等形状,注明位置、标清四至,量出丈尺,写明主人姓名、编上字号。明政府将这份帐册与纺户丁为主的黄册相结合,征收赋税。
This account book was made in the ninth year of Wanli Regeign, recording the land management of government, without its exact provenance. It used regular forms to clearly register the shapes, location, scale and names of the owners of each patch of field, land, mountain, pond and grave. the government used it as guide to collect taxes supplemented by yellow account listing the male numbers of every family.
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

  祭红碗| 清雍正(1723-1735)|馆藏|Scarlet-red-Glazed Bowl

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever

陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
陕西历史博物馆 · 宋元明清文物|Shaanxi History Museum【10】 - 古安宅 - 古#安宅 HomeForever
 
  评论这张
 
阅读(20)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017